Z życia Szczecina/Of Szczecin's life

Przed finałem/Before the final

Powstańcy pokazali, że warto być Polakiem. W Szczecinie też tak myślimy a jeśli ów Polak jest żywy to jego wartość rośnie wykładniczo. Z myślą o żyjących, Szczecińska Agencja Artystyczna zorganizowała trwającą akcję "Polska - znaki szczególne". Można dzięki niej poznać m.in. polskie dźwięki, wzory, motywy, smaki. Wszystko, co jest dla polskości charakterystyczne. Polacy od lat pięciu do stu pięciu są mile widziani. Ci najmłodsi na pewno chętnie skorzystają z  otwartego przedwczoraj, koło targowiska Manhattan, olbrzymiego placu zabaw Kids Arena. Można się tam bawić cały rok, bo tworzy go 16 namiotów Freedomes. Jest kino sferyczne, ścianka wspinaczkowa Angry Bird itd., itp. Moc atrakcji a ich liczba jeszcze wzrośnie. Kolejną dobrą wieścią jest to, że most Cłowy pomyślnie przeszedł próby i mogą po nim jeździć także auta osobowe. A że już pojutrze rusza u nas finał regat TTSR to nową filharmonię będzie można zwiedzać za darmo. Tak, dzieje się w Szczecinie.

 

The 1944 Warsaw insurgents proved it's great to be Polish. In Szczecin we think alike and if a Pole is alive, his/her value increases exponentially. With the living in mind, Szczecin Artistic Agency launched the campaign that promotes Polish hallmarks: patterns, sounds, motifs, tastes. Everything that's typical of Poland. People aged "5 - 105" are welcome. The kids should also be happy to use the huge Kids Arena playground that kicked off the day before yesterday. The Arena, located next to Manhattan fair, is 16 Freedomes tents of all sizes with plenty of attractions and more to come. It's weatherproof fun all year long with i.a. a 360 cinema, Angry Bird climbing wall etc. Another good news is that Cłowy bridge passed the tests well enough to be open for cars either. And since it's the TTSR regatta final the day after tomorrow, our phillharmonic hall offers free tours. Yep, it's always action in Szczecin.